Kirjailija Erika Vik: ”Meille käy huonosti, jos keskitymme vain kyräilemään”

Erika Vikin kirjailijaura starttasi vauhdilla, kun häneltä julkaistiin puolen vuoden aikana kaksi osaa Kaksosauringot-fantasiatrilogiasta. Kirjoissa käsitellään muun muassa muukalaisvastaisuutta.


Tuukka Tuomasjukka
Liisa Valonen / Gummerus

Hei Erika! Olet 35-vuotias graafinen suunnittelija ja kuvittaja. Kuinka päädyit kirjailijaksi?

Teininä olin parin vuoden ajan fantasiakirjojen suurkuluttaja, minkä lisäksi kirjoitin paljon kaikenlaista: pakinoita, nuorisokuvauksia ja runoja. Tuolloin minulla oli tarve luoda jotain kokonaan omaa, sillä yksikään kirja ei ollut juuri sitä, mitä olisin halunnut lukea. Kaksosauringot alkoi luontevasti syntyä fantasiakertomukseksi. Palasin tarinani pariin aikuisiällä, kun vuonna 2007 innostuin vuosien tauon jälkeen fantasiakirjailija Ursula Le Guinin kerrontatavasta. Se herätti jälleen rakkauteni sanoihin ja kirjoittamiseen.

Miksi kirjojen tyyliksi valikoitui juuri fantasia?

Olisin voinut alkaa työstää jotain realistisemmista teksteistäni, mutta tuo tarina oli pisimmällä ja myös se, jonka kanssa olin viettänyt eniten aikaa teininä. Lisäksi todellinen maailma ei ole riittänyt minulle oikeastaan koskaan: olen aina hakenut tarinoihini ihmeen tuntua. Koen fantasian omimmaksi keinokseni tulkita maailmaa ja miettiä niitä asioita, joiden toivoisin olevan toisin.

Kaksosauringot-trilogian kahdessa ensimmäisessä osassa – Hän sanoi nimekseen Aleia ja Seleesien näkijä – sivutaan muun muassa muukalaisuutta ja toiseuden pelkoa. Kuinka nämä teemat valikoituivat mukaan?

Kun teokseni ensimmäinen versio oli hylätty kustantamoissa ja kirjoitin sitä uudestaan, pakolaisasiat tulivat jälleen ajankohtaisiksi ja uusia vastaanottokeskuksia alettiin perustaa myös Suomeen. Muukalaisvastaisuuden teemat olivat olleet tarinassani läsnä aina, mutta tuolloin tajusin, mistä haluan kertoa tässä maailman tilanteessa. Uskon, että ihmiskunnan suurin haaste tällä hetkellä on ilmastonmuutos. Meille käy hyvin huonosti, jos keskitymme vain kyräilemään toisiamme ja rakentamaan uusia muureja, jolloin tärkeät ratkaisut saattavat jäädä tekemättä. Ilmastonmuutos on meidän kaikkien yhteinen asia, kansallisuudesta riippumatta.

Millä tavalla olet käsitellyt tätä ihmisten keskinäistä kyräilyä?

Olen luonut kirjoihini ihmisten rinnalle hyvin demonisen oloisen lajin, seleesit, joille olen tahallisesti kehittänyt pahuuteen liitettäviä piirteitä, kuten eläimelliset aistit ja pimeässä kiiluvat silmät. Tarinan toisen päähenkilön, seleesi Corildonin kautta yritän ymmärtää sitä, miltä tuntuu olla vihattu ja pelätty muukalainen ulkonäkönsä perusteella. Kun tunteista tulee faktoja, mitä se tekee yksilön arjelle? Kirjoissani on ennakkoluulojen lisäksi ongelmana puolueettoman tiedon vähyys, kuten niin usein myös meidän maailmassamme.

Olet luonut kirjan fantasiamaailmaa myös verkkosivuillesi, jossa siitä voi esittää lisäkysymyksiä. Miksi?

Yritän hajauttaa sinne taustatietoa. Jotkut lukijat ovat kaivanneet kirjoihin lisää fantasiamaailman selitystä, mutta kerron niissä vain sen, mitä heidän tarvitsee tietää. Fantasiassa pidän kaikkein vähiten siitä, että kirjassa selitetään juoneen liittymättömiä asioita, kuten jännän niminen eläinlaji tai se, kuka on sotinut ketäkin vastaan. Kaiken tuollaisen voi laittaa verkkoon.

Fantasian sijaan käytät kirjoistasi itse ilmausta spekulatiivinen fiktio. Minkä takia?

Trilogiani on genrecocktail, jossa on hyvin monenlaisia elementtejä: se on toki yliluonnollista high fantasya, mutta vähän myös weird west -kirjallisuutta ja steampunkia. Pari kohtausta voisi edustaa kauhua, ja jotkut asiat livahtavat scifin puolelle. Spekulatiivinen fiktio on kattokäsite näille kaikille. Fantasian ongelma on vahvasti kärjistettynä se, että sitä erehdytään usein luulemaan pelkäksi satuiluksi. Sitä ei välttämättä pidetä myöskään kovin älyllisenä kirjallisuutena, toisin kuin vaikkapa tieteestä ammentavaa scifiä.

Milloin trilogian viimeinen osa ilmestyy ja mitä aiot tehdä sen jälkeen?

Kolmas osa ilmestyy todennäköisesti alkusyksystä 2018. Sen näkee sitten, mitä teen sen jälkeen. Trilogian maailmasta riittää tarinoita, mutta en vielä tiedä, tuleeko niistä kirjoja vaiko pienempiä kokonaisuuksia, jotka laitan verkkoon vapaasti luettavaksi. Tällä hetkellä kaksi agentuuria vie kirjojani ulkomaille. Saattaa olla, että sieltä tulee käännössopimuksia ja sitä kautta jotain muuta.


Julkaistu 17.11. ilmestyneessä Improbatur 4/2017 -lehdessä.

Jaa: